MÚSICA DE HOJE: BTS - HOUSE OF CARDS - VOCABULÁRIO


Hey, hoje a nossa musiquinha é 'House of cards' do BTS.

Vamos lá?

⚠Como eu sempre digo, esta música pode ter possíveis traduções. Aqui, eu vou colocar a MINHA TRADUÇÃO. Isso porque existem palavras que na Coréia são usadas para se referir às vezes à coisas fora do real significado⚠

Ouça a música clicando AQUI

VOCABULÁRIO

또 = Isso pode ser 'Também' , 'ou' e 'De novo.'
위태로워 = inseguro
위험해 = Perigoso
우린 = nós
더 = mais
버티기도 = Entendendo
지탱하기도 = Suportando
안돼 = Expressão usada para falar "Não pode, não posso, não podemos"
이미 = Já
알고= saiba
있어도 = apesar de/mesmo que
멈출 = parar
수가 = é um padrão equivalente a 'poder'
없었어 = vem de ' não poder/não ser capaz/ não conseguir'

쓰러져 = caindo/caído
시간 ➡ 시간이 = tempo

지나갈수록 = "quanto mais passa"
망가져/망가= Estragar/estragando/ bagunçando/bagunça
가기 = indo
만 = só/apenas
무너지 = Quase o mesmo que 지나갈수록 - Entrar em colapso.
걸 = Isso
카드 = Carta/cartas
집 = casa
속에서 = dentro
끝 = fim
보 = vem de 보다 que significa Ver.

쓰러진 = desabar
곧 = Em breve, logo
대도 - Citação abreviada de (으) ㄴ 다고 해도: mesmo que alguém diz ou afirma que ... mesmo se alguém dissesse que ... 래도 e 해도 também equivalem ao mesmo.
바보같이 = estupidamente - 같이 é um padrão equivalente ao '처럼', usado com alguém, também pode ser similar ao "juntos". 바보 é estúpido, idiota, tonto...
꿈 = sonho
조금 = um pouco
더 = mais
이대로 = como isso
내일이란 = Amanhã
게 = Adicionar 게 a um adjetivo coreano faz com que ele funcione como um advérbio.
Notas: 

*Os advérbios devem ser colocados imediatamente antes de qualquer modificação.
*Alguns dos advérbios usados ​​em coreano podem soar estranhos se literalmente traduzidos em inglês, por exemplo '맛있게 먹어요' significacomer deliciosamente.
 *Muitos advérbios têm sua própria forma e não precisam ser combinados com esta gramática.

다음이란 = próximo /próxima
없듯이 = como se houvesse
지금 = agora
내겐 = em meu/ em minha
눈 = olhos/olho
앞에 = frente
너 = você
뺀 = menos/exceto
모든 = tudo
지독히 = completa
깜깜한  = sombrio/escuro
어둠 = escuridão
이지 = isso é
입버릇 = significado/ o que quer dizer
처럼 = como
말해 = dizer
결국 = final
엔 = no/na/em
안돼 = não pode/não podemos
그래도= mesmo assim - 그래 = sim, concordo - 도 = também. Mas junto à uma palavra forma 'ainda que/ mesmo que'
난 = eu
계속 = continuar/permanecer
바래 = esperança/esperar
마지막  = último/final
너와 = com você
함께라면 = se estamos juntos - 함께 = estar junto /estar com/juntos - 면 = Se.

TRADUÇÃO COMPLETA

De novo: É inseguro, é perigoso
Muito ruim (por quê?)
nós, yeah
Suportando, estendendo
É tão difícil (difícil) nós não podemos
Mesmo que você já saiba
Não conseguimos parar
De jeito nenhum, de jeito nenhum, de jeito nenhum, caindo
Quanto mais o tempo passa
Nós estragamos ainda mais
De jeito nenhum, de jeito nenhum, isso está desabando de novo
Estamos dentro de uma casa de cartas
Mesmo que você diga que vê o fim, mesmo que diga que irá desabar
Um castelo de cartas e nós, estupidamente
Mesmo que você diga que é um sonho inútil, por favor fique mais um pouco
Como se não houvesse amanhã
Como se não houvesse próxima vez
Tudo o que você faz na frente dos meus olhos
É uma completa escuridão
Diga o que quer dizer
No final, não podemos fazer isso
Mesmo assim eu continuo esperando
Para que no final, com você, se estamos juntos, eu estarei bem
Mesmo que você já saiba
Não conseguimos parar
De jeito nenhum, de jeito nenhum, de jeito nenhum, caindo
Quanto mais o tempo passa
Nós estragamos ainda mais
De jeito nenhum, de jeito nenhum, isso está desabando de novo
Estamos dentro de uma casa de cartas
Mesmo que você diga que vê o fim, mesmo que diga que irá desabar
Uma casa de cartas e nós, estupidamente
Mesmo que você diga que é um sonho inútil, por favor fique mais um pouco.

OBS: Eu só estou usando músicas do BTS porque nas minhas aulas, só trabalho com elas. Mas logo logo procurarei uma de outro grupo.
안녕!❤

Postagens mais visitadas